342-0374/03 – Maintenance Practices (PÚ)
Gurantor department | Institute of Transport | Credits | 3 |
Subject guarantor | doc. Ing. Vladimír Smrž, Ph.D. | Subject version guarantor | Ing. Rostislav Horecký, Ph.D. |
Study level | undergraduate or graduate | Requirement | Compulsory |
Year | 2 | Semester | winter |
| | Study language | Czech |
Year of introduction | 2002/2003 | Year of cancellation | 2008/2009 |
Intended for the faculties | FS | Intended for study types | Bachelor |
Subject aims expressed by acquired skills and competences
- dovednost ovládat principy hlavních výrobních metod – technologie tváření, svařování
a slévání včetně příslušného odborného názvosloví
- dovednost používat základní nástroje a stroje,
- dovednost správné volby materiálů,
- dovednost ovládat metodiku tvorby technologických postupů výroby jednoduchých
součástí včetně základních výpočtů.
Teaching methods
Summary
Základní předmět, ve kterém se studenti seznámí s principy hlavních výrobních
metod – technologiemi tváření, svařování a slévání a s příslušným odborným
názvoslovím. Obsahem předmětu jsou základní nástroje, stroje, volba materiálů a
metodika tvorby technologických postupů výroby jednoduchých součástí včetně
základních výpočtů.
V předmětu budou studenti seznámeni s vlivem tváření na vlastnosti materiálu,
technologiemi plošného a objemového tváření, nekonvenčními technologiemi
tváření, základy slévárenství, nekonvenčními metodami slévání, základy
zpracování plastů, základními technologiemi svařování, značením a výpočty
svarových spojů a konstrukcí, hodnocením svařitelností materiálů a
technologiemi dělení materiálu.
Compulsory literature:
Recommended literature:
Way of continuous check of knowledge in the course of semester
E-learning
Other requirements
Prerequisities
Subject has no prerequisities.
Co-requisities
Subject has no co-requisities.
Subject syllabus:
Zásady bezpečných pracovních postupů zahrnujících opatření při práci s el.
proudem, plyny zvláště s kyslíkem, oleji a chemikáliemi. Též pokyny při zásahu
v případě požáru nebo jiné nehody s výskytem výše uvedených rizik.(opak.)
Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Organizace pracovišť v souladu s JAR -145 a jejich třídění
Péče o nářadí a přípravky, zajištění nákupu běžného ručního nářadí, běžné typy
mech. nářadí, výroba speciálního nářadí a mechanických přípravků, jejich
kontrola, použití přesného měřícího vybavení a zařízení na mazání způs.(opak.)
Všeobecné zkušební vybavení pro avioniku
Technické výkresy a normy, čtení technických výkresů a orientace v dokumentaci
k letadlu, přehled používaných norem (opak.)
Schéma zapojení, a schémat. diagramy (opak.)
Kontrola uložení a vůlí, způsob jejich měření, údržba a kontrola měřicí a
kalibrační techniky, možné úpravy a opravy stykových ploch (opak.)
Elektrické kabely a konektory –vodivost, izolace, způsoby spojování a zkoušení,
použití lemovacího nářadí (ruční, hydraulické), zkoušení lem. spojů, koaxiální
kabely (zkoušení a opatření při montáži). Metody ochrany elektrických kabelů,
ohebné a opletené izolace, kabelové svorky, způsoby ochrany objímek, tepelné
smršťovací folie, stínění
Nýtované spoje, rozmístění a rozteč nýtů, nástroje používané pro nýtování a
zapouštění, kontrola nýtovaných spojů (opak.)
Použití pružin, per a tlumičů používaných na letadle, jejich princip, způsob
údržby, ošetření a konzervace (opak.)
Trubky a hadice, jejich použití na letadle, kontrola stavu a těsnosti, montáž,
opravy, výměny a zásady přezkušování spojů, opravy trubkových a hadicových
spojů, ohýbání rozšiřování konců letadlových trubek (opak.)
Zkoušení , čištění a kontrola ložisek, požadavky na jejich mazání, závady
ložisek a jejich příčiny (opak.)
Ovládací lana, táhla jejich rozdělení, účel a funkce při řízení a ovládání
letadla, konstrukce, montáže lan údržba lan seřizování a konzervace bowdeny
(opak.)
Převody, rozdělení převodů a jejich použití, nároky kladené na převodová
ustrojí, konstrukce převodových skupin, kontrola opotřebení a údržba,
Klempířské práce, ohýbání a tvarování, kontrola klemp. prací (opak.)
Způsoby pájení na měkko, kontrola pájených spojů. Způsoby lepení a kontrola
lepených spojů
Pohonné jednotky a motorová lože, instalace a ovládání motoru, konstrukce
požární přepážky a její účel
Příprava pracoviště, výběr nářadí, přípravků a stojanů pro uložení motoru
Demontáž motoru dle technologického postupu spalovací komory výstupní trysky,
kontrola horkých částí, kontrola stavu lopatek kompresoru a turbíny
Defektace stupně opotřebení, kontrola na trhliny, ostatní nálezy, dokumentace
Oprava dílů motoru, součásti vnitřní palivové a olejové soustavy
Montáž motoru dle technologického postupu a seřízení
Údržba, kontrola a funkce mechanizmu stavění vrtule a jejího ovládání,
odmrazování vrtule, opravy drobných poškození listu vrtule
Technologický postup pro demontáž vrtule, speciální nářadí a přípravky, montáž
vrtule na vrtulový hřídel, vyvážení, seřízení, kontrola vibrací
Kontrola ovládání a funkce agregátů letadlových soustav, řídících ploch
kormidel, opravy poškození kormidel
Kontrola závěsů, vyvážení, montáž kormidel, seřízení výchylek dle výrobce
Kontrola funkce palubní sítě a provedení zkoušek dle jednotlivých okruhů,
schéma elektrické instalace
Zdroje jednosměrného a střídavého proudu, napájení příslušných agregátů,
jištění elektrických sběrnic
Rozvody elektrických instalací v draku letadla, zjišťování izolačního stavu
kabelů, kostření vodičů
Správná činnost generátoru, seřízení dobíjecího proudu, obsluha a ošetřování
akumulátorů
Vnější zdroj el. proudu pro napájení palubní sítě, použití a dodržování
bezpečnostních předpisů
Avionika kontrola a funkce, přezkoušení spojovacích konektorů v případe poruchy
dodržování správnosti předepsaných modulů bloků pro daný typ letadla,
dodržování bezpečnostních zásad při práci v okolí letounu
Demontáž, opravy, montáž, seřízení a kontrola částí letadel a letadlových
celků: Nosných ploch, trupu, přistávacího zařízení
Závěsy nosné konstrukce a potahy, identifikace trhlin, koroze, stupně
opotřebení, vedení technické dokumentace, technologické nálezy
Provádění oprav dle nálezu, technologický postup nivelace letounu
Seznámení s pneumatickým systémem letounu z hlediska funkce, provedení systému,
umístěním rozdělovacích ventilů a spojovacích částí
Údržba pneumatického systému a kontrola funkcí dle pokynů výrobce, nebezpečné
jevy u pneumatických soustav
Technologické postupy při demontáži a montáži jednotlivých dílů soustavy do
ověření správné funkce a seřízení tlaků
Seznámení s hydraulickým systémem letounu z hlediska funkce, provedení systému
a umístěním jednotlivých prvků hydraulické soustavy na letadle
Kontrola funkcí dle pokynů výrobce, důležité zásady pro údržbu hydraulických
soustav
Opravy HS a jejich provedení - podle nálezu v souladu s technologickým
postupem, který předepisuje výrobce pro demontáž a montáž částí hydraulické
soustavy, včetně seřízení a kontroly funkčnosti
Postupy odmrazování, postupy zabraňování vzniku námrazy
Postupy plnění a vypouštění paliva na letounu a dodržování bezpečnostních
předpisů při manipulaci.
Seznámení s provedením vnější palivové soustavy letounu, funkcí jednotlivých
celků zařazených do této soustavy a jejich umístěním
Těsnost palivové soustavy, čistota, odkalování, kontrola správné činnosti
agregátů dle pokynů výrobce
Dodržování postupu výrobce při demontáži a montáži částí palivové soustavy,
kontrola funkčnosti a seřízení správných provozních tlaků
Oprava a údržba pneumatik
Demontáž a montáž pneumatik, fixace pneumatik proti prokluzu, vibrace a
vyvážení
Opravy nekovových dílů letadla, lepení pryží k náběžným hranám křídel a ochrana
ostatních ploch dle pokynů výrobce
Opravy laminátových dílců a jejich výztuh, opravy potahu sendvičových
konstrukcí, výroba kompozitních dílů v autoklávu
Lepení čalounění, polstrování a nýtování čalouněných panelů
Manipulace s letadly, prostředky pro manipulaci schválené a dodávané výrobcem
dle schválených pokynů (vlečení, pojíždění, zvedání, spouštění, klínování,
parkování, skladování letounů a jejich částí)
- Provozovatelé, doklady na palubě za letu, doklady uchováváné na zemi,
uchovávání informací a jejich předávání
- Letová příručka, provozní příručka a její možné úpravy, letová příručka Z 43
a její obsah
- Názvosloví používané pro stanovení hmotnosti a vyvážení(určení
normalizovaných hmotností cestujících a nákladu pro jednotlivá letadla a
letadlový park, jejich revidování, povinnosti provozovatele)
- Příprava letounu na vážení, názvosloví, vážení a stanovení mezních hodnot pro
výpočet těžiště
- Vyvážení letounu, vážení letounu po opravě a určení centráže, nedodržení
centráže a bezpečnost letu
Motorová zkouška, postup doporučený výrobcem
literatura
Heviánek a kol.: Technologie oprav letadel I
Heviánek a kol.: Technologie oprav letadel II
Ing. Jiří Tůma a kol.: Letecká legislativa pro techniky a osvědčující personál
Kocáb, Adamec: Letecké motory pro údržbu a opravy letounu L 410
Conditions for subject completion
Occurrence in study plans
Occurrence in special blocks
Assessment of instruction
Předmět neobsahuje žádné hodnocení.